Can someone translate this for me?

You can also post suggestions, comments to the fanmail.biz database managers here. Do not post your feedback here. Do not request a celebrity address here.
Forum rules
Sponsored link: Google Workspace 14-day free trial <<arrow$

Image Upload your pictures here: Surf My Pictures | Google Photos | Imgbb | Tumblr | Imgur
aamir
Autograph Collector
Autograph Collector
Posts: 734
Joined: Tue Nov 25, 2008 9:44 pm
Contact:

Can someone translate this for me?

Unread post by aamir »

Vielen Dank für Ihre Nachricht. Ich bin vom 04.02.2009 bis einschließlich 13.02.2009 nicht im Büro. Die Nachricht wird nicht weitergeleitet. In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an Frau Wagner (wagner@starsandfriends.net). Mit den besten Grüßen Antje Baumgarten
"Weirdism - don't you ever call someone weird. Everybody is unique, therefore to be normal is to be weird. So really the weird ones are the normal ones and the normal ones are the weird ones. That's my analogy."
wheniam6
Autograph Collector
Autograph Collector
Posts: 453
Joined: Fri Oct 03, 2008 9:17 pm
Contact:

Re: Can someone translate this for me?

Unread post by wheniam6 »

hi! here is the translated message:

Thank you for your message. I am not of 04.02.2009 to including 13.02.2009 in the office. The message is not passed on. In urgent cases you contact please Mrs. Wagner (wagner@starsandfriends.net). With the best greetings Antje Baumgarten
[Image
Thanks to Peanut1234 for the awsomical siggy right here and Corekid for the bordering of the siggy!

Official Moderator!


Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests